ELAN languages has a great online translation tool. But not many people know the quality of ELAN because they use the obvious: Google Translate. To prove that ELAN offers a better translation we put both tools to a test. A tasting test. We translated a Japanese recipe, one with ELAN, and one with Google translate. Then a chef cooked the two translated recipes. And we served the two dishes to passers-by. The outcome was clear; ELAN translated a far tastier dish than Google translate.
Southern Living Magazine May 2016 Recipe by Charlie Carbungco Assisted by Maysie Lecciones Likes: 1 Viewed: 93 source
Likes: 1 Viewed: 13 source
Alpro is a company with a vision; a vision of a world where more of what we eat comes directly from plants – planet friendly, sustainable and healthy. Our voyage […]
Marcelle Hopkins and Benedict Moran present at the third annual Photography, Expanded Symposium. “Recipe for Famine” is an immersive documentary on South Sudan being developed for PBS’s investigative series FRONTLINE. […]